segunda-feira, 26 de julho de 2010
Fairy Tale.Tradução.
Criança da pura fronte sem nuvens
E os olhos sonhando com maravilha!
Embora o tempo seja passageiro, e eu e tu
Estão a meio de uma vida em pedaços,
Teu sorriso amoroso certamente irá chamar
O dom do amor de um conto de fadas.
Eu não vi o teu rosto ensolarado,
Nem ouvi o teu riso de prata:
Ninguém pensou em mim é encontrar um lugar
Na vida de jovens teu futuro
O suficiente para que não queres tu agora não
Para ouvir o meu conto de fadas.
Um conto iniciado em outros dias,
Quando o sol brilhante de verão, foram-
A campainha simples, que serviu em tempos
O ritmo do nosso remo
ecos de quem vive na memória, no entanto,
Embora anos invejosos diriam 'esquecer'.
Vinde, ouvi, então, a voz antes de pavor,
Com a notícia amarga carga,
Convocará para a cama não desejados
Uma donzela melancólica!
Nós somos crianças, mas a ordem, querida,
Quem fret para encontrar a nossa hora de dormir. (X2)
Sem o gelo, a neve ofuscante,
A tempestade de vento, Moody loucura
Dentro, o brilho avermelhado da lareira, a
E ninho da infância de alegria.
As palavras mágicas são segurar-te rápido:
Tu não acatam a explosão delirante.
E, embora a sombra de um suspiro
Pode tremer com a história,
Em "Happy Days verão passou,
E desaparecia verão glória
Não se deve tocar, com fôlego de bala,
O Pleasance, do nosso conto de fadas.
Embora o tempo seja passageiro, e eu e tu
Estão a meio de uma vida em pedaços,
Teu sorriso amoroso certamente irá chamar
O dom do amor de um conto de fadas.Omnia.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário