contos sol e lua

contos sol e lua

domingo, 30 de setembro de 2012

Esta Não É Uma Canção de Amor.Bon Jovi.

Eu deveria ter notado quando as rosas morreram Deveria ter visto o fim do verão em seus olhos Eu deveria ter ouvido quando você disse "boa noite" Você quis dizer "adeus" Baby, não é engraçado como nunca se aprende a cair Você está de joelhos quando pensa que está de pé Mas somente os bobos são os sabe-tudo e eu fui esse bobo para você Eu chorei e chorei todas as noites Até que eu morri por você baby Eu tentei e tentei negar que seu amor me deixou louco baby Se o amor que eu tinha por você se foi Se o rio que eu chorei não foi suficiente Então eu errei, sim eu errei Esta não é uma canção de amor Baby, eu pensei que você e eu poderíamos Passar pelo teste do tempo Como se tivéssemos escapado com o crime perfeito Mas nós fomos apenas uma lenda em minha mente Acho que eu estava cego Lembra daquelas noites dançando no baile a fantasia Os palhaços usavam sorrisos que não iam desaparecer Você e eu eramos renegados algumas coisas nunca mudam Isso me deixou tão louco pois eu queria tanto isso para nós baby E agora isso é tão doloroso que o que quer que nós tínhamos Não vale a pena ser salvo oh oh oh Se o amor que eu tinha por você se foi Se o rio que eu chorei não foi suficiente Então eu errei, sim eu errei Esta não é uma canção de amor Se a dor que estou sentindo tão forte É a razão pela qual estou aguentando Então eu errei, sim eu errei Esta não é uma canção de amor Eu chorei e chorei todas as noites Lá eu morri por você baby Eu tentei e tentei negar que Seu amor me deixou louco, baby Se o amor que eu tinha por você se foi Se o rio que eu chorei não foi suficiente Então eu errei, sim eu errei Esta não é uma canção de amor Se a dor que estou sentindo tão forte É a razão pela qual estou aguentando Então eu errei, sim eu errei Esta não é uma canção de amor Então eu errei, sim eu errei Esta não é uma canção de amor oh oh oh no no

com essa música faço uma himenagem,a um grande amigo.Laércio Odair Garcia.

Orinal em Italiano. Amor, te ne vai, è tanto triste e tu lo sai. Che giorni inutili vivrò pensando a te, darei la vita per averti sempre qui vicino a me. Come una voce che ormai conosco già, questo Silenzio di te mi parlerà. Nulla potrebbe cambiar anche se devo aspettar. Amor, te ne vai, ma tornerai ancor. Buona notte amore, ti rivedrò nei miei sogni. Buona notte, buona notte a te che sei lontano. Come una voce che ormai conosco già, questo silenzio di te mi parlerà. Amor, te ne vai, ma tornerai ancor. Tradução. Amor, estás indo embora, é tanto triste e tu o sabes. Que dias inúteis viverei pensando em ti, daria a vida por ter-te sempre aqui perto de mim. Como uma voz que agora conheço já, este Silencio de ti me falará. Nada poderia mudar também se devo esperar. Amor, estás indo embora, mas voltarás ainda. Boa noite amor, te reverei nos meus sonhos. Boa noite, boa noite a ti que estás distante. Como uma voz que agora conheço já, este Silencio de ti me falará. Amor, estás indo embora, mas voltarás ainda. Á você Geovane B.Montagna. Mano, hoje acordei com uma imensa saudade de você... Sinto demais sua falta, pois nas horas em que mais precisei, sempre contei contigo, pois você nunca falhou, chorou e sorriu comigo. Você é a metade da minha lágrima e um pedaço do meu sorriso. Com você aprendi a dar valor as coisas mais simples da vida, aprendi também que as pessoas com quem você mais se importa são tomadas de você muito depressa e por isso devemos deixar sempre aqueles que amamos com palavras amorosas, pois pode ser a última vez que vejamos. Hoje mais do que nunca, me sinto cercada por anjos, mas você é especial... Não possui asas, mas possui alma com sentimentos... E nos momentos em que mais preciso de alguém , posso sentir através do meu coração você aqui do meu lado, segurando minha mão! Mano,obrigada pelo carinho,por tudo que fizestes por mim.Descanse em paz....